Since 1968
La nostra storia
Nato nel cuore dei Parioli nel 1968, il nostro ristorante porta a Roma l'autenticità della tradizione culinaria marchigiana, celebrandone i sapori genuini e l'eccellenza del territorio. Ogni piatto è un omaggio alle radici, con ingredienti freschi e selezionati, preparati con tecniche che rispettano il passato ma guardano al futuro. La nostra griglia a vista è il cuore pulsante della cucina, dove carni e pesci vengono esaltati con cotture semplici e perfette.
Our story
Founded in the heart of Parioli in 1968, our restaurant brings the authentic flavors of traditional Marche cuisine to Rome, celebrating the genuine tastes and excellence of the region. Every dish pays homage to our roots, crafted with fresh, handpicked ingredients, prepared using techniques that honor the past while embracing the future. Our open grill is the heart of our kitchen, where meats and fish are perfectly enhanced through simple, yet flawless cooking